Noëls de Bourg-en-Bresse

Noël de Polliat  :

Sur l'air : d'un menuet N° VIII.

 

 

Minia é sono à Pollia,

Minuit est sonné à Polliat

Alins y vay, ce qu'è y a.

Allons-y voir ce qu'il y a

Y ét arevo quoque meroclio  ;

Il est arrivé quelque miracle

Catan le couart' a la paray,

Jetons les couvertures à la muraille

Léchan u lia noutra perège,

Laissons au lit notre paresse

E alin vay se y-ét on Ray.

Et allons voir si c'est un Roi.

Y ét on Ray certinaman,

C'est un Roi certainement

Lo Fi de Di, lo To-Puessan.

Le Fils de Dieu, le Tout-Puissant

Elo! Que l'é bin miseroblo ,

Hélas ! qu'il est bien misérable

Cuça su na punia de fan

Couché sur une poignée de foin

Coman na béte dan l'étobl!

Comme une bête dans l'étable

Qu'é m'an fa mau de cet Efan !

Que j'ai pitié de cet Enfant !

Maneyo-lo, l'é to zelo.

Maniez-le, il est tout gelé.

E fau çorcè per lo çarfo;

Il faut chercher pour le chauffer

Alo çorcè ena buçaille

Allez chercher une bûchette

Avoui trays u quatro sarman ;

Avec trois ou quatre sarments.

Alo çorcè ena buçaille

Allez chercher une bûchette

Qu'é vé cé lo monsu Lauran.

Qui est chez le monsieur Laurent.

Nos an trovo per lo çarfo ;

Nous avons trouvé pour le chauffer

No fau çorcè per lo tréto :

Il nous faut chercher pour le traiter

E fau fore de pau-belette

Il faut faire des bouillies blanches

Avoui cinq u si matafan,

Avec cinq ou six crêpes

Per cela More que l'alette,

Pour cette Mère qui l'allaite

De farena de pur froman.

De farine de pur froment.

Adi vo di, noutron bon Ray,

Adieu vous dis, notre bon Roi

No vo balian bin lo bon say ;

Nous vous donnons bien le bon soir

Se vo nos an trovo capoblo ,

Si vous nous en trouvez dignes

Escuso-no per ceta fay ;

Pardonnez-nous pour cette fois

Lou payisan ne son po noblo ,

Les paysans ne sont pas nobles

No faran mieu en' autra fay.

Nous ferons mieux une autre fois.

 

 


© 2007 - 2009, Cadole. Tous droits réservés.

 

Présentation
Nouveautés
Formulaire
Livre d'Or
Boutique